-
Angol fordítás utáni szerkesztés 2.
Júniusban indul a Modern szerkesztőképzés Angol fordítás utáni szerkesztés 2. modulja, ahol az általános alapok után zsánerspecifikusan is foglalkozunk a fordítás utáni szerkesztés kihívásaival. A fókuszban az lesz, hogy mire érdemes stilisztikai szinten…
-
Fantasy művek szerkesztése többféle típusra és olvasói csoportra
Május végén indul a Modern Szerkesztőképzés következő modulja, a Fantasy művek szerkesztése. Ez egy izgalmas és sokrétű feladat, hiszen a felnőtteknek szóló fantasy terén egyszerre van jelen a könyvkiadásban többféle alzsáner és olvasói érdeklődés. A…
-
Bevezetés a zsánerirodalmi szerkesztésbe
Az irodalmi szerkesztésnek két szintje van. Az általános nyelvi szerkesztés a stilisztikáról szól, és minden szerkesztés alapja. A másik, emeltebb rész a zsánerspecifikus szerkesztés, ahol az adott témakörök kardinális hibáit, és szerkesztési különbségeit…
-
Romantikus, misztikus-romantikus, történelmi-romantikus művek szerkesztése, new adult irodalom
A következő egyhónapos szerkesztői modulon a legnépszerűbb irodalmi ággal, a romantikával foglalkozunk. Milliók olvasnak romantikus regényeket, és nagyon izgalmas, hogyan alakult ez a zsáner. A romantikus művek szerkesztése kurzus főbb témái A szerkesztői tanfolyam során…
-
Könyvszakmai ismeretek szerkesztőknek – Becsatlakozás a Modern Szerkesztőképzésbe
Új korban járunk, friss szerkesztői tudásra van szükség ahhoz, hogy a mai írókat eljuttassuk a vágyott célhoz, a sikeres könyvkiadáshoz. Szeretettel várunk mindenkit a Modern Szerkesztőképzés kurzusaira. A képzés 12 tanfolyamot kínál, ebből…
-
Young Adult irodalom szerkesztése többféle témakörben
A Modern Szerkesztőképzés következő kurzusa a 13-18 éveseknek szóló művek szerkesztésével foglalkozik. Ezt a korcsoportot két részre lehet bontani, a fiatalabb és idősebb kamaszok körére, illetve másodlagos olvasócsoportként megjelennek a felnőtt olvasók is,…
-
Történelmi, életrajzi művek, valós alapú lélektani történetek szerkesztése
A következő négyhetes szerkesztői kurzuson három különösen izgalmas téma kerül terítékre: szó lesz a történelmi, életrajzi művekről és a valós alapú lélektani művek szerkesztéséről, valamint a zsánerekhez tartozó kardinális hibákról, illetve célcsoportokról. A szórakoztató irodalom és…
-
Angol fordítás utáni szerkesztés 1.
Decemberben lesz a Modern szerkesztőképzés következő modulja, amelyben a fordítás utáni szerkesztés érdekességeiben, kihívásaiban és problémáiban mélyedhetnek el a hallgatók. „Szeretnék fordítással foglalkozni, ezért figyeltem fel a kurzusra. Érdekes volt megismerkedni a szerkesztői…
-
Bevezetés a zsánerirodalmi szerkesztésbe
Az irodalmi szerkesztésnek két szintje van. Az általános nyelvi szerkesztés a stilisztikáról szól, és minden szerkesztés alapja. A másik, emeltebb rész a zsánerspecifikus szerkesztés, ahol az adott témakörök kardinális hibáit, és szerkesztési különbségeit…
-
Lektorálási gyakorlat 2. – Regényfejlesztés szerkesztőknek
Új kurzusa indul a Modern Szerkesztőképzésnek, ez pedig a kéziratszervizek mintájára végzett lektorálási gyakorlat, ahol középpontban a regényfejlesztés áll. A szerkesztő ilyenkor nem a kiadó részére ír egy rövid, tűpontos elemzést, hanem az…