
Modern szerkesztőképzés
Az elmúlt két évtizedben jelentősen megváltoztak az olvasói szokások.
Az írók egy felgyorsult, színes, izgalmas világgal versenyeznek az olvasói figyelemért. Már másféle tudás és másféle írói módszerekszükségesek a publikáláshoz, mint korábban.
Az új kor azonban a szerkesztőkek is kihívás, már másféle szerkesztői gondolkozásra van szükség. A kéziratoknak nem elég a stilisztikai szerkesztés, mint régen, hanem zsánerspecifikus szerkesztésre van szükségük.
De ki fejlessze az írókat, ha nem a szerkesztő?
Ahhoz, hogy egy szerkesztő szakmai tudása új, modern és a kortárs írástechnikának megfelelő legyen, el kell sajátítania a szükséges ismereteket. A tanfolyamaink során a szórakoztató irodalmi szerkesztés fogásait tanítjuk, csapatunk a kortárs populáris szerzők szerkesztését és fejlesztését végzi.
Idehaza a szórakoztató irodalmi szerkesztők sajnos nagyrészt képzetlenek. Gyakran írók, fordítók ösztönből végzik a szerkesztéseket, illetve idősebb kollégáktól házon belül tanulnak. Hiányzik az átfogó tudás. Ezt a problémát orvosolja ez az online végezhető tanfolyamsorozat.
Mi az a plusz, amit a Modern Szerkesztőképzés kínál?
A zsánerspecifikus szerkesztőképzés alapgondolata az, hogy van egy általános szöveggondozási tudás, ami minden műnél egyforma, és ezt hívjuk stilisztikai szerkesztésnek. Ezt nagyon sok helyen megtanulhatja egy leendő szerkesztő.
Ám ennél van egy mélyebb ismeret is, ez pedig a korcsoportok és zsánerek célzott ismerete, vagyis a zsánerspecifikus szerkesztés. A szerkesztési súlypontok és a kardinális hibák teljesen mások egy romantikus műben, mint egy kriminél, ahogy a más korcsoportok is különböző szerkesztési megoldásokat kívánnak. Ami egyik helyen hiba, a másiknál nem biztos, hogy az.
A szerkesztés egy finomhangolás, értő szem kell hozzá.
A képzésen modern, és rendkívül gyakorlatorientált szakmai ismereteket kapsz, és mellette nyitott gondolkozásra tanítunk. Képes leszel minden zsánerben felismerni a kardinális hibákat és megoldani, el tudod végezni a pályázatok objektív szűrését, és felkészítünk a közös munkára a különböző mentalitású írókkal.
Kik tanítanak?
A tanmenet kidolgozója és fő oktatója Varga Bea, aki 2011-től 2023-ig a Könyvmolyképző Kiadó vezető szerkesztője volt, és az ország legnagyobb szórakoztató irodalmi szűrési rendszerét, az Aranymosás Irodalmi Válogatót vezette. Sokszínű szaktudása és lélektani ismeretei segítenek szakmailag és pályaszocializáció terén is felkészíteni egy új, modern szerkesztőcsapatot a jövő kihívásaira. Maga is aktívan publikáló író, így a másik oldalt is ismeri.
Az oktatásban részt vesznek a Tehetség Íróstúdió műhelyvezetői, egyes kurzusokat ők tartják, illetve a házi feladatok szupervíziós támogatását végzik. Mindegyikük jelenleg is aktív szerkesztő a hazai nagy kiadóknál.
Ez az ország első zsánerspecifikus szerkesztői oktatása.
Milyen tanúsítványt ad a Tehetség Íróstúdió Modern Szerkesztőképzés tanfolyama?
A képzés a felnőttoktatásba bejelentett képzés. Felnőttképzési regisztrációs szám: B/2023/000293. A kurzusokon a Tehetség Íróstúdió tanúsítványait kapja meg a hallgató, de kérésre elküldjük a FAR-tanúsítványt is. (Nem a korábbi OKJ-s képzés, mivel nem félévekben gondolkozunk. Illetve nem oktatunk tördelést, folyóiratszerkesztést stb., hanem az országban egyedülálló módon célzottan csak szórakoztató irodalmi szöveggondozást.)
Minden modul után tanúsítványt kap a hallgató, de a Tehetség Íróstúdió neve akkor használható a kiadókhoz történő jelentkezésnél, vagy a szerkesztői portfólióban, ha a hallgató sikeres záróvizsgát tett.
A Modern Szerkesztőképzés kurzusai
Legalább kilenc modul elvégzése szükséges. A 1., 2., illetve a 11., 12. és 13. modulokon alapozó szerkesztői és lektorálási ismereteket tanítunk.
A zsánerspecifikus modulok (3.-10.) mind választható modulok, ezekből minimum négy elvégzése szükséges. (Természetesen javasolt mindet elvégezni, hogy a szerkesztői ismeretek szélesebb körét kiadják.)
A kurzusok:
1. Könyvszakmai ismeretek szerkesztőknek (alapozó előadássorozat, 8 előadás)
2. Bevezetés a zsánerspecifikus szerkesztésbe
Majd következnek a zsánerspecifikus kurzusok, amelyek szakmai tudásban egyenrangúak és saját ütemben végezhetők. Ezek választható kurzusok, de érdemes minél több tudást elsajátítani. (Az oktatási sorrend változhat.)
3. Romantikus, misztikus-romantikus, történelmi-romantikus művek szerkesztése, new adult irodalom
4. Young adult irodalom szerkesztése többféle témakörben
5. Történelmi, életrajzi művek, valós alapú lélektani történetek szerkesztése
6. Fantasy művek szerkesztése többféle típusra és olvasói csoportra
7. Krimi, sci-fi, kalandtörténetek szerkesztése
8. Gyerekirodalom szerkesztése: mese- és middle grade
9. Angol fordítás utáni szerkesztés 1.
10. Angol fordítás utáni szerkesztés 2.
Amikor a szerkesztői tudás elmélyül, akkor van értelme a lektori kurzusokon résztvenni, így ezek az utolsó kurzusoknak ajánlottak:
11. Pályázati szűrés – egy novellapályázat előszűrése és döntése
12. Lektorálási gyakorlat 1. – Regények lektorálása kiadók számára
13. Lektorálási gyakorlat 2. – Regényfejlesztés írók számára
Egyéb tudnivalók a 2026-os szerkesztőképzéssel kapcsolatban
- A modulok 4 hetesek, felvételi nincs. Szükséges egy alapvető olvasottság, és a könyvek szeretete. A képzés előtt érdemes kreatív írás könyveket olvasni. (Kiinduló javaslat: Steele: Kezdő írók kézikönyve és Varga Bea: A siker tintája.)
- A képzés díja 72.390 Ft / kurzus.
- A kurzusok online, csoportos oktatáson alapulnak.
Házi feladatok: Az 1. kurzus előadássorozat, így nincs írásbeli feladat. A 2.-10. kurzuson heti két szerkesztői feladat van (összesen nyolc). A 11. – 13. kurzuson heti egy beadandó feladat van.
A műhelyvezető kiteszi a saját szerkesztését, majd közös videóhívásban átbeszéli ezt a hallgatókkal. A beszélgetések interaktívak, a hallgatók aktívan kérdezhetnek a műhelyvezetőtől. - Plusz lehetőség: aki szeretne minden házi feladatra egyedi ellenőrzést, az kérhet szerkesztői szupervíziót a gyakorlati oktatótól. Ilyenkor a szupervízor szerkesztő ellenőrzi a szerkesztési feladatot, és a nyolc házi feladatra részletes, személyre szabott visszajelzést ad.
Ennek díja a kurzus díján felül 50 ezer Ft. Illetve a kurzus során bármikor lehetőség van egy-egy házi feladat ellenőriztetésére, ennek díja 15 ezer Ft/feladat. - A kurzusok elvégzése után a hallgató megkapja a Modern Szerkesztőképzés tanúsítványát. Minimum kilenc kurzus elvégzése szükséges hozzá, illetve a sikeres záróvizsga. (A kötelező kurzusok a 1, 2, 11, 12, 13 modul, a többi szabadon választható.)
- A tanulás saját ütemben történik. Az évközi becsatlakozók, és a kevesebb idővel gazdálkodó hallgatók megtehetik, hogy nem adott évben végzik el a kurzust, hanem későbbi évben. A havi tanúsítványok biztosítják, hogy később is tudnak vizsgázni. (Viszont a kurzusok összege csak a másfél éves tanévben árrögzített, utána a következő ciklusban az infláció miatt emelkedhet.)
- A záróvizsga díja 30 ezer Ft. A vizsga egy regény lektorálásából és egy szövegrészlet megszerkesztéséből áll. A vizsga után kiküldjük minden résztvevőnek az oktatói szerkesztést és lektorálást. (Betekintést és egyéni beszélgetést csak a sikertelen vizsga esetén tudunk biztosítani. Időpontegyeztetés után ingyenes videóhívásban megbeszéljük, milyen hibák voltak, és milyen kompetenciákat kellene fejleszteni a sikeres vizsgához. Pótvizsga fél év múlva lehetséges.)
Aktuális kurzusok, időpontok:
Jelenleg zajló ciklus vége:
Lektorálási gyakorlat 1. – regények lektorálása kiadók számára (2026. jan. 12. – febr. 9.)
Lektorálási gyakorlat 2. – regényfejlesztés írók részére (2026. febr. 23. – márc. 23.)
Vizsga – 2026. ápr. 4. szombat (szerkesztési vizsga). A vizsga két részből áll, szerkesztésből és lektorálásból. A lektorálásra szánt regényt egy héttel korábban elküldjük, és ápr. 3-ig le kell adni.
2026-2027 év:
Az előadásokról, beszélgetésekről felvétel készül, amely egy hétig visszanézhető. A műhelymunka Facebook csoportban zajlik, a műhelyvezető szívesen válaszol az utólag felmerülő kérdésekre is. Az előadások 18 órától kezdődnek és kb. 21 óráig tartanak. (Ahol nincs név, a műhelyvezető Varga Bea.)
2026. január 13. – február 5. – Könyvszakmai ismeretek szerkesztőknek
(Előadások időpontjai: kedden és csütörtökön 18 órától. Beadandó házi feladat nincs. Az előadások egy hétig visszanézhetők.)
2026. február 17. – március 17. – Bevezetés a zsánerspecifikus szerkesztésbe (Róbert Katalin)
(Előadások keddenként. Heti két írásbeli szerkesztői házi feladat van.)
2026. március 30. – május 4. – Romantikus, misztikus-romantikus, történelmi-romantikus művek szerkesztése, new adult irodalom
(A húsvét szünnap. Előadások innét kezdve egész évben hétfőn, és heti két írásbeli szerkesztői házi feladat van.)
2026. május 11. – június 8. – Young adult irodalom szerkesztése többféle témakörben
2026. június 15. – július 13. – Angol fordítás utáni szerkesztés 1. (Kiss Árpád)
——————————
/nyári szünet/
——————————
2026. szeptember 7. – október 5. – Gyerekirodalom lektorálása és szerkesztése (mese és middle grade)
2026. október. 12. – nov. 9. – Történelmi, életrajzi művek, valós alapú lélektani történetek szerkesztése (Róbert Katalin)
2026. november 16. – december 14. – Angol fordítás utáni szerkesztés 2. (Róbert Katalin)
——————————-
/téli szünet/
——————————-
2027. január 11. – február 8. – Fantasy művek szerkesztése többféle típusra és olvasói csoportra
2027. február 15. – március 15. – Krimi, sci-fi, kalandtörténetek szerkesztése
2027. márc. 22. – ápr. 19. – Pályázatok szűrése kurzus
2027. április 26. – május 24. – Regények lektorálása kiadók számára (Lektorálási gyakorlat 1.)
2027. – május 28. – július 5. – Regényfejlesztés írók számára
Vizsga
Rólunk mondták:
„Komplex volt ez a képzés, nem csak szerkesztettünk, hanem kiadott regények nyitásában kerestünk horgokat, elemeztük, miért működik / nem működik az adott szöveg a YA célcsoportnál. A legizgalmasabb az volt, hogy megtanultuk felépíteni magunkban azt a látásmódot, hogy a korcsoport igényei szerint nézzük a szövegeket, és ne a sajátjaink szerint. Varga Bea holisztikus szemléletű oktató, rendszerszintű ismeretátadásban gondolkodik, és hiába írok évek óta YA-t, rengeteg újdonságot tanultam tőle.”
„Sokféle műfajú szöveg szerkesztésével ismerkedhettünk meg. Felhívták a figyelmet típushibákra és tetszett, hogy sok lehetőség volt diszkusszióra.”
„Nagyon jó élmény volt mélyebben belelátni a szerkesztés folyamatába. Felkutatni a szöveg hiányosságait és különféle megoldásokat találni a tökéletesítésére. Észrevenni az erősségeit és azokat a pontokat, ahol még egy kis plusz szerkesztői segítséget igényel. És persze meglátni az írót, mint embert, aki mindezek mögött áll.”
„Évek óta fordítóként, nyelvi lektorként veszek részt a könyvkiadás világában. A zsánerspecifikus szerkesztőképzéssel az új ismeretek mellett új nézőpontot is nyertem. Profi oktatóktól tanulhattam, és olyan információkhoz jutottam, amelyeknek nagy hasznát fogom venni a mindennapi munkámban.”